中国語の介詞(jiècí)は、英語の前置詞に似た働きを持ち、名詞、代名詞、または名詞句の前に置いて、それらが文中の他の要素(動詞、形容詞など)とどのような関係にあるかを示します。場所、時間、方向、原因、目的、手段、対象など、さまざまな関係性を表現するために不可欠な品詞です。
以下に、主要な介詞とその使用方法を解説します。
1. 場所・方向を示す介詞
- 在 (zài): 「~に(いる/ある)」場所や存在の場所を示します。
- 例:我在家。(Wǒ zài jiā.) - 私は家にいます。
- 例:书在桌子上。(Shū zài zhuōzi shàng.) - 本は机の上にあります。
- 在…里 (zài…lǐ) / 在…里面 (zài…lǐmiàn): 「~の中に」
- 例:鱼在水里。(Yú zài shuǐ lǐ.) - 魚は水の中にいます。
- 在…上 (zài…shàng) / 在…上面 (zài…shàngmiàn): 「~の上に」
- 例:猫在沙发上。(Māo zài shāfā shàng.) - 猫はソファの上にいます。
- 在…下 (zài…xià) / 在…下面 (zài…xiàmiàn): 「~の下に」
- 例:狗在桌子下。(Gǒu zài zhuōzi xià.) - 犬はテーブルの下にいます。
- 在…前边 (zài…qiánbian) / 在…前面 (zài…qiánmiàn): 「~の前に」
- 例:我在你前边。(Wǒ zài nǐ qiánbian.) - 私はあなたの前にいます。
- 在…后边 (zài…hòubian) / 在…后面 (zài…hòumiàn): 「~の後ろに」
- 例:学校在公园后边。(Xuéxiào zài gōngyuán hòubian.) - 学校は公園の後ろにあります。
- 在…左边 (zài…zuǒbian) / 在…左面 (zài…zuǒmiàn): 「~の左に」
- 在…右边 (zài…yòubian) / 在…右面 (zài…yòumiàn): 「~の右に」
- 离 (lí): 「~から(距離)」距離を示します。
- 例:我家离车站很近。(Wǒ jiā lí chēzhàn hěn jìn.) - 私の家は駅からとても近いです。
- 往 (wǎng): 「~へ(向かって)」方向を示します。
- 例:往前走。(Wǎng qián zǒu.) - 前へ進んでください。
- 朝 (cháo) / 向 (xiàng): 「~に向かって」方向を示します。
- 例:他朝我笑了。(Tā cháo wǒ xiàole.) - 彼は私に向かって笑いました。
- 例:汽车向南开去。(Qìchē xiàng nán kāi qù.) - 車は南に向かって走っていった。
- 沿着 (yánzhe): 「~に沿って」
- 例:沿着这条路走。(Yánzhe zhè tiáo lù zǒu.) - この道に沿って歩いてください。
2. 時間を示す介詞
- 在 (zài): 「~に(特定の時点)」
- 例:我在三点见面。(Wǒ zài sān diǎn jiànmiàn.) - 私は3時に会います。
- 例:在星期天,我们去公园。(Zài xīngqītiān, wǒmen qù gōngyuán.) - 日曜日に、私たちは公園へ行きます。
- 从 (cóng): 「~から(起点)」
- 例:他从昨天开始学习汉语。(Tā cóng zuótiān kāishǐ xuéxí Hànyǔ.) - 彼は昨日から中国語を勉強し始めました。
- 到 (dào): 「~まで(終点)」
- 例:工作到晚上六点。(Gōngzuò dào wǎnshang liù diǎn.) - 仕事は夜6時までです。
- 从…到… (cóng…dào…): 「~から~まで」
- 例:商店从早上九点到晚上九点营业。(Shāngdiàn cóng zǎoshang jiǔ diǎn dào wǎnshang jiǔ diǎn yíngyè.) - 店は朝9時から夜9時まで営業しています。
- 当 (dāng) / 在…的时候 (zài…de shíhou): 「~の時」
- 例:当我回家的时候,他已经走了。(Dāng wǒ huí jiā de shíhou, tā yǐjing zǒule.) - 私が家に帰った時、彼はもう行っていました。
- 在…以前 (zài…yǐqián): 「~より前に」
- 例:在吃饭以前,要洗手。(Zài chī fàn yǐqián, yào xǐ shǒu.) - 食事の前に、手を洗わなければなりません。
- 在…以后 (zài…yǐhòu): 「~より後に」
- 例:在下课以后,我们一起去咖啡馆。(Zài xià kè yǐhòu, wǒmen yīqǐ qù kāfēiguǎn.) - 授業の後で、私たちは一緒にカフェに行きましょう。
- 随着 (suízhe): 「~につれて」時間の変化に伴う状況の変化を示します。
- 例:随着时间的推移,一切都会好起来的。(Suízhe shíjiān de tuīyí, yīqiè dūhuì hǎo qǐlái de.) - 時間の経過につれて、すべては良くなるでしょう。
3. 原因・目的を示す介詞
- 因为 (yīnwèi): 「~のために(原因)」
- 例:因为下雨,所以我们没去。(Yīnwèi xià yǔ, suǒyǐ wǒmen méi qù.) - 雨が降ったので、私たちは行きませんでした。
- 为了 (wèile): 「~のために(目的)」
- 例:为了学习汉语,他很努力。(Wèile xuéxí Hànyǔ, tā hěn nǔlì.) - 中国語を勉強するために、彼はとても努力しています。
4. 手段・方法を示す介詞
- 用 (yòng): 「~を使って」道具や手段を示します。
- 例:我用筷子吃饭。(Wǒ yòng kuàizi chī fàn.) - 私は箸でご飯を食べます。
- 通过 (tōngguò): 「~を通して」「~によって」手段や方法を示します。
- 例:通过努力,他取得了成功。(Tōngguò nǔlì, tā qǔdéle chénggōng.) - 努力によって、彼は成功を収めました。
- 靠 (kào): 「~に頼って」「~によって」
- 例:他靠自己的努力完成了工作。(Tā kào zìjǐ de nǔlì wánchéngle gōngzuò.) - 彼は自分の努力によって仕事を完成させました。
5. 対象・関係を示す介詞
- 和 (hé) / 跟 (gēn) / 同 (tóng): 「~と」人や物を並列したり、共同で行う動作の相手を示したりします。
- 例:我和朋友一起去看电影。(Wǒ hé péngyou yīqǐ qù kàn diànyǐng.) - 私は友達と一緒に映画を見に行きます。
- 例:你跟他说了吗?(Nǐ gēn tā shuō le ma?) - あなたは彼に言いましたか?
- 例:我们同老师讨论了这个问题。(Wǒmen tóng lǎoshī tǎolùn le zhège wèntí.) - 私たちは先生とその問題について話し合いました。
- 对 (duì): 「~に対して」「~について」対象や態度を示します。
- 例:他对我很友好。(Tā duì wǒ hěn yǒuhǎo.) - 彼は私にとても友好的です。
- 例:我对这个问题很感兴趣。(Wǒ duì zhège wèntí hěn gǎn xìngqù.) - 私はこの問題にとても興味があります。
- 关于 (guānyú): 「~について」話題や内容を示します。
- 例:我们正在讨论关于环境问题。(Wǒmen zhèngzài tǎolùn guānyú huánjìng wèntí.) - 私たちは環境問題について議論しています。
- 把 (bǎ): (使役・処置の文で重要)目的語を動詞の前に移動させ、動作がその目的語に及ぼす影響や処置を強調します。
- 例:请把门关上。(Qǐng bǎ mén guān shàng.) - ドアを閉めてください。
- 被 (bèi): (受身文で重要)動作の受け手を主語にし、動作の主体を示す(または省略する)際に用います。
- 例:我的自行车被偷了。(Wǒ de zìxíngchē bèi tōule.) - 私の自転車は盗まれました。
- 给 (gěi): 「~に(与える、~のために)」対象を示したり、動作の目的を示したりします。
- 例:我给他一本书。(Wǒ gěi tā yī běn shū.) - 私は彼に本を1冊あげます。
- 例:这是给你买的礼物。(Zhè shì gěi nǐ mǎi de lǐwù.) - これはあなたのために買ったプレゼントです。
- 替 (tì) / 帮 (bāng): 「~のために」「~の代わりに」
- 例:我替你拿包。(Wǒ tì nǐ ná bāo.) - あなたの代わりにカバンを持ちます。
- 例:请帮我一个忙。(Qǐng bāng wǒ yī ge máng.) - 私に一つお願いがあります。(手伝ってください)
介詞句の構造:
介詞は通常、名詞、代名詞、または名詞句と結びついて介詞句を形成します。この介詞句は、文中で副詞句のような働きをし、動詞や形容詞を修飾して、動作や状態がどのような状況下で行われるか、どのような対象に関わるかなどを具体的に示します。
例:
- 在 + 学校门口 (名詞句) -> 在学校门口 等你。(学校の門の前であなたを待ちます。)
- 从 + 明天 (名詞) -> 从明天 开始上班。(明日から出勤します。)
- 为了 + 学习 (動詞) -> 为了学习 汉语,他很努力。(中国語を勉強するために、彼はとても努力しています。)
注意点:
- 中国語の介詞は、英語の前置詞と完全に一対一で対応するわけではありません。同じような意味合いでも、文脈によって適切な介詞が異なる場合があります。
- 介詞句は、動詞の前に置かれることも、後に置かれることもあります(ただし、特定の介詞には比較的決まった位置があります)。
- 介詞句が長い場合や、文の構造を明確にするために、コンマ(、)で区切られることがあります。
中国語の介詞は種類が多く、使い方も多岐にわたりますが、基本的なものを理解し、文脈の中でどのように使われているかを観察することで、徐々に習得していくことができます。多くの例文に触れ、実際に使ってみることが大切です。