The German verb "fahren" is one of the most important and frequently used verbs when talking about movement. While "gehen" (to go/walk) is for movement on foot, "fahren" is generally used for movement by vehicle or by riding something.
How to Use the German Word "Fahren"
"Fahren" is an irregular verb (strong verb), meaning its stem vowel changes in certain conjugations (especially in the du/er/sie/es forms in the present tense, and in the simple past and past participle). Crucially, it takes "sein" (to be) as its auxiliary verb in the perfect tenses when indicating a change of location. It takes "haben" (to have) when it's used transitively (meaning it has a direct object, like "to drive a car").
Conjugation (Key Forms):
- Infinitive: fahren
- Present Tense (Präsens):
- ich fahre (I drive/go by vehicle/ride)
- du fährst (you drive/go by vehicle/ride - singular, informal) - Note the umlaut (ä)
- er/sie/es fährt (he/she/it drives/goes by vehicle/rides) - Note the umlaut (ä)
- wir fahren (we drive/go by vehicle/ride)
- ihr fahrt (you drive/go by vehicle/ride - plural, informal)
- sie/Sie fahren (they/you drive/go by vehicle/ride - plural, formal)
- Simple Past (Präteritum):
- ich fuhr (I drove/went by vehicle/rode)
- Present Perfect (Perfekt):
- ich bin gefahren (I have driven / I drove / I went by vehicle) - Used when expressing movement to a place.
- ich habe gefahren (I have driven [a vehicle]) - Used when 'fahren' is transitive and has a direct object (e.g., Ich habe das Auto gefahren - I drove the car).
Common Uses and Examples:
-
To Drive (a vehicle):
- Ich fahre Auto. (I drive a car.)
- Kannst du fahren? (Can you drive?)
- Er fährt einen Mercedes. (He drives a Mercedes.)
-
To Go/Travel by Vehicle (car, bus, train, bicycle, boat, etc.): This is the most common use where it means "to go," but implies a mode of transport other than walking.
- Wir fahren morgen nach Berlin. (We're going to Berlin tomorrow [by vehicle, e.g., car, train, bus].)
- Ich fahre mit dem Bus zur Arbeit. (I go to work by bus.)
- Bist du schon nach Hause gefahren? (Have you already gone home [by vehicle]?)
- Sie fährt gern Fahrrad. (She likes to ride a bicycle.)
- Der Bus fährt alle zehn Minuten. (The bus runs every ten minutes.) - Referring to a public transport route.
-
To Ride (a bicycle, motorcycle, even skis or bobsleigh):
- Er fährt gern Ski. (He likes to ski.)
- Wir fahren Bob. (We bobsleigh.)
-
To take someone somewhere (transitive use):
- Ich fahre dich zum Bahnhof. (I'll drive you to the train station.)
- Er hat seine Freundin nach Hause gefahren. (He drove his girlfriend home.)
-
Idiomatic expressions:
- Wie geht es dir? - Es fährt! (How are you? - I'm doing well! / I'm getting along! - informal, slightly humorous, implying you're "running" along fine)
- Aus der Haut fahren: (Literally: to drive out of one's skin) To fly off the handle, to lose one's temper.
- Jemandem an die Wand fahren: To drive someone to the wall, to push someone to their limits.
"Fahren" vs. "Gehen"
This is a common point of confusion for German learners:
-
Gehen: Implies movement on foot or a very general, abstract "going" (e.g., "Es geht um...").
-
Fahren: Implies movement using a vehicle (anything with wheels, sails, or even a bobsled). This applies whether you are the driver or a passenger.
- Example:
- Ich gehe zur Post. (I'm walking to the post office.)
- Ich fahre mit dem Auto zur Post. (I'm going by car to the post office.)
- Ich fahre mit dem Zug nach München. (I'm going by train to Munich.)
- Example:
What "Fahren" Means
At its core, "fahren" means "to move using a mode of transport". This almost always implies a vehicle or something you ride on.
It encompasses:
- Driving (controlling a vehicle).
- Riding (being a passenger in a vehicle, or riding a bike/horse).
- Operating/Running (e.g., a bus route).
- Transporting someone or something by vehicle.
So, whenever you are moving from one place to another and not doing so purely on foot, "fahren" is likely the verb you need in German.
0 件のコメント:
コメントを投稿