Impressive は、「印象的な」、「感銘的な」、「見事な」などの意味を持つ英語の形容詞です。主に、人、物、出来事などに深い感銘を受けたり、素晴らしいと感じたときに使用されます。
1. 人に対して
- 外見: 美しい、かっこいい、スタイリッシュなど
- 能力: 優秀な、才能がある、巧みななど
- 性格: 魅力的な、好感度が高い、尊敬できるなど
- 行動: 勇敢な、思い切りの良い、感銘を受けるなど
例:
- She has an impressive smile. (彼女は印象的な笑顔を持っている。)
- He is an impressive speaker. (彼は感銘を受けるスピーチをする人だ。)
- They are an impressive couple. (彼らは見事なカップルだ。)
- She has an impressive work ethic. (彼女は素晴らしい仕事倫理を持っている。)
2. 物に対して
- 大きさ: 巨大な、壮大な、圧倒的ななど
- 美しさ: 見事な、美しい、豪華ななど
- 複雑さ: 精巧な、巧妙な、高度ななど
- 価値: 貴重な、希少な、重要ななど
例:
- It was an impressive building. (それは見事な建物だった。)
- The view from the top was impressive. (頂上からの景色は壮観だった。)
- She has an impressive collection of antiques. (彼女は印象的なアンティークのコレクションを持っている。)
- It was an impressive feat of engineering. (それは見事な技術的偉業だった。)
3. 出来事に対して
- 成果: 素晴らしい、偉大な、画期的ななど
- 重要性: 重要な、重大な、歴史的ななど
- 影響力: 大きな影響を与える、注目すべき、記憶に残るなど
例:
- It was an impressive victory. (それは見事な勝利だった。)
- She made an impressive debut. (彼女は印象的なデビューを果たした。)
- It was an impressive display of teamwork. (それは見事なチームワークだった。)
- It was an impressive achievement for such a young person. (それは、そのような若者にとって見事な成果だった。)
4. その他の使い方
- Impressive は、名詞としても使用することができます。この場合、「印象的なもの」、「感銘的なもの」、「見事なもの」という意味になります。
例:
The concert was quite an impressive. (そのコンサートは非常に印象的だった。)
Her artwork is always an impressive. (彼女の芸術作品は常に感銘を受けるものだ。)
The new technology is an impressive. (新しい技術は素晴らしいものだ。)
Impressive は、副詞としても使用することができます。この場合、「印象的に」、「感銘深く」、「見事に」という意味になります。
例:
- She sang the song impressively. (彼女は印象的に歌った。)
- He played the piano impressively. (彼は感銘深くピアノを弾いた。)
- They danced impressively. (彼らは見事に踊った。)
5. 類義語
- amazing: 驚くべき、素晴らしい
- astonishing: 仰天するような、驚くべき
- breathtaking: 息をのむような、美しい
- fantastic: 素晴らしい、素晴らしい
- remarkable: 驚くべき、注目すべき
- spectacular: 見事な、壮観な
- staggering: 圧倒的な、驚くべき
- stunning: 見事な、美しい
- tremendous: 途方もない、素晴らしい
Impressive は、英語でよく使われる形容詞の一つです。上記の説明を参考に、ぜひ色々な場面で使ってみてください。
0 件のコメント:
コメントを投稿