はい、かしこまりました。
英会話で「same here」を使うケースを5例列挙します。
1. 相手の意見や感想に同意するときに
例えば、
- A: I love this song. It's so catchy.
- B: Same here.
(この曲大好き。めっちゃキャッチーだよね。)
2. 相手の経験や状況に共感するときに
例えば、
- A: I'm so tired. I worked all day.
- B: Same here. I'm exhausted.
(めっちゃ疲れた。一日中仕事して。)
3. 相手の希望や願望に賛成するときに
例えば、
- A: I hope it rains tomorrow.
- B: Same here. I love the rain.
(明日は雨が降るといいな。雨が大好きなんだ。)
4. 相手の申し出や提案に賛成するときに
例えば、
- A: Let's go to the movies tonight.
- B: Same here. I'm up for it.
(今夜映画に行こうよ。いいよ。)
5. 相手の注文やリクエストに賛成するときに
例えば、
- A: Can I get a latte with almond milk?
- B: Same here.
(アーモンドミルクのカフェラテお願いします。)
解説
「same here」は、日本語で「私もです」「同じくです」という意味を持つ表現です。相手の意見や感想、経験や状況、希望や願望、申し出や提案、注文やリクエストなど、さまざまなものに同意や共感を表すために使えます。
カジュアルな表現なので、ビジネスシーンでは避けた方が良い場合もあります。
0 件のコメント:
コメントを投稿