「面」(miàn) は非常に多岐にわたる意味と用法を持つ中国語の単語です。文脈によって意味が大きく変わるので、注意が必要です。主な使い方を以下にまとめました。
1. 顔 (face)
これが最も基本的な意味の一つです。
- 你的面色不太好。(Nǐ de miànsè bù tài hǎo.) - あなたの顔色はあまり良くないです。
- 他笑面迎人。(Tā xiào miàn yíng rén.) - 彼は笑顔で人に接します。
- 丢面子 (diū miànzi) - 面目を失う、恥をかく
2. 表面、面 (surface, side)
物体の表面や、物事の側面を表します。
- 桌面 (zhuō miàn) - テーブルの表面
- 墙面 (qiáng miàn) - 壁面
- 一面镜子 (yī miàn jìngzi) - 一枚の鏡
- 多方面 (duō fāng miàn) - 多方面
- 事物的另一面 (shìwù de lìng yī miàn) - 事物のもう一つの側面
3. 会う、会見する (to meet, to see)
人に会うという意味でも使われます。
- 见面 (jiàn miàn) - 会う
- 会面 (huì miàn) - 会見する
- 我们下次再面吧。(Wǒmen xià cì zài miàn ba.) - 私たちは次回また会いましょう。
4. 麺 (noodles)
食べ物の「麺」を指します。
- 面条 (miàntiáo) - 麺類
- 吃面 (chī miàn) - 麺を食べる
- 牛肉面 (niúròu miàn) - 牛肉麺
- 炒面 (chǎo miàn) - 焼きそば
5. 方向、方面 (direction, aspect)
方角や、物事の方面を表します。
- 北面 (běi miàn) - 北側
- 前面 (qián miàn) - 前方
- 从这方面来看 (cóng zhè fāng miàn lái kàn) - この方面から見ると
6. 接する、向かい合う (to face, to be opposite)
物理的に何かに接している、または向かい合っている状態を表します。
- 面对 (miànduì) - 面する、直面する
- 背面 (bèi miàn) - 背面
- 面朝大海,春暖花开。(Miàn cháo dà hǎi, chūn nuǎn huā kāi.) - 海に向かって、春は暖かく花が咲く。(有名な詩の一節)
7. (特定の)側、立場 (side, position)
抽象的な意味で、特定の側や立場を表します。
- 反面 (fǎn miàn) - 反対側
- 正面 (zhèng miàn) - 正面、積極的な側面
8. 量詞 (measure word)
鏡や旗など、平らなものを数えるときに使います。
- 一面镜子 (yī miàn jìngzi) - 一枚の鏡
- 一面国旗 (yī miàn guóqí) - 一面の国旗
どのように使うかを判断するには?
「面」が文中でどのように使われているか、前後の単語や文脈から判断する必要があります。
- 名詞として使われているか? (顔、表面、麺、方面など)
- 動詞として使われているか? (会う、面する)
- 量詞として使われているか? (平らなものを数える)
- 他の単語と組み合わさって熟語になっているか? (面子、面对、方面など)
例文をたくさん見て、文脈の中で「面」がどのように機能しているかを学ぶことが、理解を深める上で非常に重要です。
もし特定の文脈で「面」の使い方について質問があれば、遠慮なく教えてください。
0 件のコメント:
コメントを投稿