2026年2月16日月曜日

雨の日の仕事をテーマにした日常英会話フレーズ集

 ありがとうございます!それでは、ブログの読者がそのまま使えるような、「雨の日の仕事」をテーマにした日常英会話フレーズ集を作成しました。

解説した文を核にして、会話が広がるイメージで構成しています。


🌧️ 雨の日の仕事で使える実用フレーズ集

1. 相手を気遣う・労う(同僚が外から戻った時)

相手の苦労を認めることで、コミュニケーションが円滑になります。

  • "Working in the rain is really tough. You must be exhausted."

    (雨の中の仕事は本当に大変だね。疲れ果てたでしょう。)

  • "You’re soaked! You’d better dry off before you catch a cold."

    (ずぶ濡れじゃないか!風邪をひく前に体を拭いた(乾かした)ほうがいいよ。)

2. 状況を説明する・報告する

作業の進捗や現場の状態を伝える時に便利です。

  • "The rain is getting heavier, so we’re falling behind schedule."

    (雨が強くなってきているので、予定より遅れています。)

  • "It's slippery out there, so we need to be extra careful."

    (外は滑りやすくなっているので、細心の注意を払う必要があります。)

3. 予定の変更を相談する

天候に合わせて柔軟に対応するための表現です。

  • "Should we call it a day because of the rain?"

    (雨だし、今日はこのへんで終わりにしませんか?)

  • "Let's postpone the outdoor work until the weather clears up."

    (天気が回復するまで、屋外作業は延期しましょう。)


💡 ブログに載せる際のアドバイス

ブログの記事にする際は、以下のような「一言メモ」を添えると親切です。

豆知識:

英語では、ひどい土砂降りのことを "It's raining cats and dogs." と言うことがありますが、実はこれ、現代の日常会話ではあまり使われません(少し古い表現に聞こえます)。

今風に「ひどい雨だ!」と言いたい時は:

  • "It's pouring!" (土砂降りだ!)

  • "It's coming down hard." (激しく降っている)

と言う方がずっと自然ですよ!


📋

今回のフレーズ集の中で、さらに詳しく「この単語の使い分けを知りたい」といったものはありますか?また、ブログのタイトル案なども必要であれば一緒に考えますよ!


コピー用テキスト:

【雨の日の仕事フレーズ】

・Exhausted:疲れ果てた(Tiredより強い)

・Fall behind schedule:予定より遅れる

・Call it a day:切り上げる、終わりにする

・Clear up:天気が晴れる、回復する

0 件のコメント:

コメントを投稿