2026年2月13日金曜日

「安い」を意味する cheap と inexpensive の違い

 「安い」を意味する cheapinexpensive ですが、日本語の「安い」と「お買い得」くらいニュアンスに大きな差があります。

使い分けのポイントをまとめました。


1. ニュアンスの違い

単語主なニュアンス印象
Cheap単に価格が低い。または**「安っぽい」「質が悪い」**。ネガティブになりやすい
Inexpensive価格が手頃。「費用がかからない」「良心的」ポジティブ・中立

Cheap(安かろう悪かろう)

値段が安いだけでなく、**「品質が低い」「すぐ壊れそう」**という否定的な意味で使われることが多いです。人に対して使うと「ケチ」や「安っぽい(品がない)」という意味になるため注意が必要です。

  • This watch is cheap.(この時計は安もんだ。)

Inexpensive(価値に対して安い)

「高価ではない(Not expensive)」という事実を丁寧に伝える言葉です。**「品質は維持しつつ、価格が抑えられている」**という良い意味で使われます。ビジネスや接客で使うならこちらが安全です。

  • This watch is inexpensive.(この時計は手頃な価格だ。)


2. 使い分けの例

  • 「安いホテルを探している」と言いたい時

    • I'm looking for a cheap hotel.

      (とにかく寝られればいい、ボロくてもいいから最安の宿を探している。)

    • I'm looking for an inexpensive hotel.

      (予算を抑えつつも、ちゃんとした納得できる宿を探している。)

  • 「安っぽい服」と言いたい時

    • That dress looks cheap.

      (生地がペラペラで安物に見えるね。)

    • That dress is inexpensive.

      (そのドレス、お手頃価格なのに素敵だね。)


💡 ワンポイント・アドバイス

もし「安くて質が良い」と強調したい場合は、Affordable という単語も非常に便利です。「(自分にとって)無理なく買える、良心的な価格」という非常にポジティブな響きになります。

Copy Icon: 📋

(ご要望通り、回答をコピーする際の目印としてアイコンを付加しました。)

次は、これらの単語を使った例文をいくつか作ってみましょうか?

0 件のコメント:

コメントを投稿