2026年7月13日月曜日

自分のお仕事を表現するのに I sell cosmetics. があります。これでいいのですか? 同様ないいかたで、そのほかのお仕事表現についても具体的に解説してください。

 「I sell cosmetics.(私は化粧品を販売しています)」という表現は、全く問題ありません。むしろ、ネイティブスピーカーの日常会話として非常に自然で、相手にスッと伝わる素晴らしい表現です。

日本の学校英語では「お仕事は何ですか?」と聞かれたら「I am a 〜(職業名)」と答えるパターンをよく習いますが、実際の英会話では、ご質問の「I sell cosmetics.」のように「具体的に何をしているのか(動詞)」を使って表現することが非常に多いです。

お仕事を表現する方法は、大きく分けて以下の4つのパターンがあります。状況や相手に合わせて使い分けることができます。

1. 具体的な行動・業務内容を伝える(I + 動詞 + 〜.)

ご提示いただいた「I sell cosmetics.」と同じパターンです。「どんな作業をしているか」「何を提供しているか」がダイレクトに伝わります。

  • I sell cosmetics.(化粧品を販売しています。)

  • I teach how to use computers.(パソコンの使い方を教えています。)

  • I run a restaurant.(飲食店を経営しています。)

  • I make websites.(ウェブサイトを作成しています。)

  • I organize local events.(地域のイベントを企画・運営しています。)

2. 職業名や肩書きを伝える(I am a/an + 職業名.)

もっともオーソドックスな表現です。明確な職業名(医者、教師、エンジニアなど)がある場合に便利です。

  • I am a salesperson.(私は販売員/営業担当です。)

  • I am a web developer.(私はウェブ開発者です。)

  • I am a volunteer.(私はボランティアです。)

3. 所属している業界・分野を伝える(I work in + 分野・業界名.)

具体的な会社名や職種を言わず、「ざっくりとどの業界にいるか」を伝えたい時によく使われます。

  • I work in retail.(小売業で働いています。)

  • I work in IT.(IT業界で働いています。)

  • I work in education.(教育分野で働いています。)

  • I work in customer service.(接客業/カスタマーサービスをしています。)

4. 勤め先や所属組織を伝える(I work for/at + 組織名.)

「どこで働いているか」に焦点を当てる表現です。特定の企業名や、施設の種類を伝えます。

  • I work for a cosmetics company.(化粧品会社で働いています。)

  • I work at a post office.(郵便局で働いています。)

  • I work at an elementary school.(小学校で働いています。)

まとめ:会話を広げるコツ

初めて会う人との会話では、職業名(I am a salesperson.)を言うよりも、行動(I sell cosmetics.)で伝えたほうが、「どんな化粧品ですか?」「どこで売っているんですか?」と相手が興味を持ちやすく、会話が弾みやすいというメリットがあります。

ご自身の活動(パソコンの指導、ボランティア、イベントの企画など)を説明する際にも、この「I + 動詞」の形を使うと、生き生きとした表現になります。

回答をコピー


0 件のコメント:

コメントを投稿